Any common denominators in cases of spontaneous combustion?
Ci sono punti in comune nei casi di combustione spontanea? L'ira.
I heard your friend had a spontaneous combustion in his restaurant.
So che nel ristorante di un tuo amico c'è stato un incendio spontaneo.
Spontaneous revival. Kind of like spontaneous combustion, huh?
Un risveglio spontaneo, come la combustione spontanea, eh?
What is the cause of great conflagrations, such as prairie fires and fires that seem to spring simultaneously from different parts of a city, and what is spontaneous combustion.
Qual è la causa di grandi conflitti, come incendi di praterie e incendi che sembrano scaturire simultaneamente da diverse parti di una città, e qual è la combustione spontanea.
You know, it's not actually spontaneous combustion at all.
Sapete, non e' per niente una combustione spontanea.
There was another spontaneous combustion on a talk show this morning.
Si è verificata un'altra esplosione - stamattina, in un programma televisivo.
When we talk about the spontaneous combustion of electric vehicles, we will think of it because of the battery.
Quando parliamo della combustione spontanea dei veicoli elettrici, ci penseremo a causa della batteria.
And a penchant for spontaneous combustion, which, I must say, sounds painful.
E un'inclinazione alla combustione spontanea. Il che, devo dirlo, sembra doloroso.
So maybe it is a spontaneous combustion trouble?
Magari si tratta davvero di combustione spontanea?
I haven't found her because the Travelers, i.e. my only lead, decided to play a fun game of spontaneous combustion before giving me what they promised.
Non l'ho ancora trovata, perché i Viaggiatori, che sono gli unici a potermi aiutare, hanno deciso di fare uno spettacolino di combustione spontanea, prima di darmi quello che avevano promesso.
Worst scenario is either quicksand, spontaneous combustion, or getting called on by the teacher.
Potrebbero essere sabbie mobili, combustione spontanea... o essere interrogati dalla maestra.
It's like she's been set on fire, from the inside, like spontaneous combustion.
E' come se fosse bruciata dall interno, come... un'autocombustione.
Since such an internal short circuit of the battery is relatively difficult to control, it may be one of the causes of spontaneous combustion.
Poiché un tale cortocircuito interno della batteria è relativamente difficile da controllare, può essere una delle cause della combustione spontanea.
Well, the so-called instances of spontaneous combustion can actually be explained by a phenomenon known as the "wick effect."
Beh, i cosiddetti fenomeni di combustione spontanea possono di fatto essere ricondotti alla teoria dell'effetto stoppino.
Okay, so two deaths by spontaneous combustion on the same wrestling team.
Okay, quindi due morti per autocombustione, nella stessa squadra di lotta.
And that one, that one's got a spontaneous combustion problem.
questa non e' ancora finita. E questa, questa, no... ha problemi di auto combustione.
The reasons for the spontaneous combustion of electric vehicles are many and complicated, but in general, it is mainly a battery problem.
Le ragioni della combustione spontanea dei veicoli elettrici sono molte e complicate, ma in generale si tratta principalmente di un problema di batteria.
What are the reasons for spontaneous combustion?
Quali sono i motivi della combustione spontanea?
Do not use flying wire to charge or take the wire yourself to charge, because this has May cause spontaneous combustion of the vehicle.
Non utilizzare il filo volante per caricare o caricare il filo da soli, poiché ciò potrebbe causare una combustione spontanea del veicolo.
They have special protection against fuel leakage and a special system, it serves to prevent poisoning and spontaneous combustion.
Essi hanno una protezione speciale contro perdite di carburante e un sistema speciale, serve a prevenire l'avvelenamento e la combustione spontanea.
This is wrong, but there is no direct relationship between high temperature in summer and spontaneous combustion of electric vehicles.
Questo è sbagliato, ma non c'è una relazione diretta tra l'alta temperatura in estate e la combustione spontanea dei veicoli elettrici.
Oil due to severe oxidation of the minimum temperature of flame combustion, known as spontaneous combustion point.
Olio dovuto alla grave ossidazione della temperatura minima di combustione della fiamma, nota come punto di combustione spontaneo.
• What is the cause of great conflagrations, such as prairie fires and fires that seem to spring simultaneously from different parts of a city, and what is spontaneous combustion?
· XNUMX€ Qual è la causa di grandi conflagrazioni, come incendi di praterie e incendi che sembrano sbocciare simultaneamente da diverse parti di una città, e che cos'è la combustione spontanea?
In severe cases, the battery may be cracked or deformed, causing circuit failure and triggering spontaneous combustion.
Nei casi più gravi, la batteria potrebbe essere rotta o deformata, causando guasti al circuito e innescando una combustione spontanea.
Lithium batteries may instantaneously discharge under special conditions of temperature, humidity and poor contact, and generate a large amount of current, causing spontaneous combustion or explosion.
Le batterie al litio possono scaricarsi istantaneamente in condizioni speciali di temperatura, umidità e scarso contatto e generare una grande quantità di corrente, causando combustione o esplosione spontanea.
It has excellent corrosion resistance in organic acids such can lead to ignition and spontaneous combustion.
Tra gli acidi organici che sono noti oggi, solo pochi corrodono il secco, che può portare all'accensione e alla combustione spontanea.
Spontaneous combustion is said to be the too rapidly uniting of inflammable matter with oxygen.
Si dice che la combustione spontanea sia l'unione troppo rapida della materia infiammabile con l'ossigeno.
1.5887770652771s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?